Gradnja nove Franjevačke generalne kurije u Rimu i hrvatski motivi u njoj

Prije nego čovjek uniđe u crkvu, upada mu u oči i zanosi ga krasno pročelje crkve, na kojem domnira veliki Filoicamov mozaik Majke Božje Posrednice, koja je obučena u hrvatsku narodnu košulju iz Šestina, a pod nogama ima jako istaknuti tapet s motivima iz narodnih nošnji u Rami, Duvnu i Vrlici.

Filip Neri

Kako bi naviještao svoju vjeru, nije se ustručavao izložiti se javnom ruglu, čak ni na samoprijekoran način. Međutim, Filip je nekoliko puta odbio postati kardinal.

Hollerich: Ako treba birati između nesavršene EU ili njenog nepostojanja, uvijek ću izabrati Europsku uniju

Član Kardinalskog vijeća, izvjestitelj Sinode o budućnosti Crkve, nadbiskup Luksemburga, kardinal Jean-Claude Hollerich poziva na stvaranje novih europskih ideala, kritizira porast populizma na Starom kontinentu, uz oštru kritiku sadašnjih političkih vođa. S njim je za La Croix razgovarao Loup Besmond de Senneville, a prijevod intervjua donosimo u cijelosti.

Predstavljena knjiga fra Stipe Kljajića „Smutnje po Mateju“

Knjiga fra Stipe Kljajića „Smutnje po Mateju“ predstavljena je u četvrtak 23. svibnja u crkvi Majke Božje Lurdske, a o knjizi su govorili prof. dr. sc. Ivan Šarčević, izv. prof. dr. sc. Božidar Mrakovčić te zamjenica glavnog urednika Kršćanske sadašnjosti Maja Petranović.

Severino Dianich: Evanđelje treba prevesti na novi jezik za moderno vrijeme

Severino Dianich: “Paradoksalno, više smo se bavili inkulturacijom evanđelja drugdje nego kod kuće. Na modernost se, sve do Drugoga vatikanskog sabora, gledalo kao na antagonista i neprijatelja, a ne kao na jednu novu kulturu za koju se evanđelje mora prevesti na novi jezik. Napredak je postignut, ali problem ostaje otvoren”. S njim je za časopis Zvona razgovarao Marko Medved, a intervju prenosimo u cijelosti.